Валерий Семёновых считает главным качеством переводчика хорошую реакцию


На переговорах о закупке китайской техники для строительства Кимкано-Сутарского ГОКа. (Валерий Семёновых – на заднем плане).

30 сентября – Международный день переводчиков

В трудовой книжке Валерий Семёновых числится консультантом департамента протокола правительства Еврейской автономной области. Фактически его основная работа сводится к письменному и устному переводу с китайского языка. Как ему живётся, самый «официальный» переводчик Еврейской автономии рассказал в интервью «Ди Вох».

Joomla SEF URLs by Artio
 
1